eschiner — Eschiner, id est, rompre l eschine, Delumbare, siue Eneruare … Thresor de la langue françoyse
eschigner — Eschiner ou Eschigner. v. act. Rompre l eschine. Il luy a donné un coup de baston sur les reins qui l a eschigné. il s est eschiné pour avoir voulu porter un fardeau trop pesant. Il sign. figur. Tuer, assommer dans une meslée, dans un combat,… … Dictionnaire de l'Académie française
échiner — [ eʃine ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1225; de 1. échine 1 ♦ Vx Casser l échine, les reins de (qqn). ⇒ éreinter. Meurtrir, tuer. 2 ♦ S ÉCHINER v. pron. (1785) Mod. Se donner beaucoup de peine, s éreinter. ⇒ s épuiser, s esquinter, se fatiguer … Encyclopédie Universelle
échigner — ⇒ÉCHINER, ÉCHIGNER, verbe trans. [Le compl. d obj. désigne une pers. ou un animal] A. Vx. Rompre l échine de. Il lui a donné sur les reins un coup de bâton qui l a échiné (Ac. 1932). B. P. ext., usuel 1. Frapper jusqu à ce que mort s en suive,… … Encyclopédie Universelle
Äschen — schen, adj. et adv. von Äsche, fraxinus, aus dem Holze des Äschenbaumes bereitet, zu diesem Baume gehörig. Äschenes Holz, oder äschen Holz. In dem Fragmente eines alten Gedichtes auf Carls des Großen Feldzug, bey dem Schilter, findet sich schon… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart